Home
Standards
Smallprint
Anreise /Journey
Entfernungstabelle
Mietwagen
Margaret's
Neue Seite
Meadow Cottage
Pairc na Realta
Patrick's
Patty's
Richards Cottage
Roads Cottage
Rosebud Cottage
Seana Hig
Skelligs House
St. Ann's House
The Extension
The Homestead
Taobh na Greine
Teach na Greiné
Tigh Cladach
Yvonne's House
A Grá mo Croí
An Tigin
Ard na Greine
Batt's Cottage
Caol Cottage
Caroline's House
Casey's Cottage
Catherines
Cúilín Lodge
Dan Mháire
Harbour View
Heather Cottage
Heron Water und
Knocknadobar
Gästebuch
Frühstückspens.
Evtl. Projekte
 


Tigh Cladach  -
für bis zu max. fünf Personen - lieber vier 
   Tigh Cladach
sleeps up to 4 people (maybe five) 
Google Earth:52° 1'23.09"N   10° 7'7.88"W

Haus von Hinten

______________


Back of house

Das Haus hat drei Schlafzimmer:
Eines hat ein Doppelbett,
eines zwei Einzelbetten 
und das dritte hat ein Einzelbett.
   The house has three bedrooms:
One Double,
two singles
and one single.  
                                                                 
Tigh Cladach ist ein kleiner Bungalow in Roads, Kells, County Kerry, der an einer Sackgasse liegt, die vom Ring of Kerry abzweigt. Die Lage kann man mit „zwischen Caherciveen und Glenbeigh und direkt gegenüber von Dingle-Town bezeichnen. (Wenn man übers Wasser laufen könnte.)  Wobei Cahirciveen ca. 10 Meilen und Killarney ca. 36 Meilen entfernt sind. Die Fahrtzeiten von und zu den Flughäfen sind wie folgt: Kerry 1,5 Std. Minuten, Shannon 3 Stunden, Cork 2,5 Stunden und Dublin ca. 5 Stunden. Tigh Cladach is a bungalow in Roads, Kells, County Kerry, located at a Cul de Sack that branches off the Ring of Kerry.
Roughly it is between
Cahirciveen and Glenbeigh and looks over Dingle Bay to the Dingle Peninsula.
To Cahirciveen it is ca. 12 km
To Killarney ca. 50 km
It takes one about
1,5 hours to Kerry Airport.
3 hours to Shannon Airport
2,5 hours to Cork Airport and about
5 hours to Dublin.
Denise hat fünf Kinder hat, deshalb wurde das Haus in den letzten Jahren langzeitvermietet.
Da der jetzige Mieter aber seinen Arbeits-Vertrag in Irland beendigt hat, ist das Haus jetzt für Feriengäste zu haben. Vorzugsweise aber für ein Minimum von zwei Wochen, lieber noch mehr.
Wie sie das überhaupt schafft, ist mir ein Rätsel.
Denise has got five children and therefor prefers longterm lettings.
But since the family who has lived in it up to now had to go back to their homecountry the house is available to holidayers.
BUT - preferrably the stay should be at least two weeks.
The longer - the better. She gives discounts for longer stays. Anyway - How she manages is a miracle to me.
Das Wohnzimmer hat einen offenen Kamin, einen Fernseher und einen DVD-Spieler, einige DVDs und einige CDs. Es verfügt über vier  Sitzgelegenheiten und hat einige kleine Beistelltische. Here the living room.
It has an open fire place, two couches,
a TV, a DVD and a few small tables.
Four people can sit here.
What more do you want?
                                         



Die Küche ist mit einen Elektroherd, einem Geschirrspüler, einer Kühl-Gefrierkombination, einem elektrischen Wasserkocher, einer Mikrowelle und einem Toaster ausgestattet und bietet fünf Personen ausreichend Platz, die Mahlzeiten einzunehmen.       In the kitchen one finds  a ful cooker, dishwasher,
fridge-freezer, electric kettle, toaster and a micro wave.  
                               



Außerdem gibt es eine Waschmaschine, einen Trockner, einen Staubsauger, ein Bügeleisen und einen Föhn.   Furthermore there is a washing machine, a tumble dryer, a vacuum cleaner, an iron and a hair dryer.   
Das Bad verfügt über eine Badwanne mit Duschwand, ein Waschbecken und eine Toilette.The bath has a tub with a power shower in it.
A toilet and a wash hand basin.




Die Einfahrt

________________


The drive.

Hier einige Maße:Here some measurements:  
Haus / House     10.25m X 6.5m
Küche   
/ Kitchen      
5,00m X 2.15m
Wohnzimmer      
/ Living Room   
3,45m X 3,45m
Bad 
/ Bath 
1,80m X 1,90m
Schlafzimmer 1,
/ Bedroom 1
(1 Doppelbett)  - (one double)   2.80m X 2,95m
Schlafzimmer 2
/ Bedroom 2
(2 Einzelbetten) (two singles) 2.85m X 2,85m
Schlafzimmer 3
/ Bedroom 3
(1 Einzelbett)     (one single)2,30m X 2,45m


Hinter dem Haus

_______________





Behind the house

                                                
Die Heizung läuft mit Heinzöl und hat einen Verbrauchsmesser, nach dem abgerechnet wird. Die Elektrizität wird ebenfalls abgelesen und nach Verbrauch am Ende des Urlaubs berechnet.
Die Endreinigung beträgt 60 Euro.
   The central heating system is rum by oil.
The oil the tenants use is metered.
The same goes for electricity.


Final cleaning: 60 Euros.
Allgemeine Bedingungen:


Siehe Standards und Smallprint


(Kleingedrucktes)    
General Terms and Conditions:
See Standards and Smallprint 
For clients  other than Europeans
there is a 5% handling charge.

Bettwäsche und Handtücher werden gestellt. Bed linen and towels are supplied. 
Das Mitbringen von Haustieren ist nicht möglich. Ein Blindenhund ist eine Ausnahme. Vorzugsweise wird das Haus an Nichtraucher vermietet.Non smoker house.
No pets - except a guide dog.
Bettzeug und Handtücher werden gestellt. Bedlinen and towel are supplied.
                                                     
Buchungen können vorgenommen werden bei:Enquiries:
Margitta Huelstrunk,
Opladener Str. 52,
52375 Leverkusen,
Festnetzttelefon  0049 (0) 214 50 46 31
Margitta Huelstrunk,
Opladener Str. 52,
52375 Leverkusen,
Landline: 0049 (0) 214 50 46 31
oder or
Handy   0049 (0) 177 55 777 27 - Mobile: 0049 (0) 177 55 777 27 -
Email: Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.netEmail: Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net
    


Und nochmals hinter dem Haus aber vom Haus aus aufgenommen.

______________


Again behind the house but this time taken towards the mountains.

Tigh Cladach
PreiseproWocheinEuro
Prices      per     Week     in     Euros
  
dd/mm/yy
   
   17.10.09
 bis/till
20.03.10
   20.03.10
  bis/till
15.05.10
   15.05.10
 bis/till
26.06.10
   26.06.10
 bis/till
10.07.10
  
   280   315   385   455

dd/mm/yy
   
10.07.10
 bis/till
28.08.10
28.08.10
 bis/till
25.09.10
25.09.10
 bis/till
08.10.10
08.10.10
 bis/till
01.3.11
   525   385   315   280
Die Preise gelten für eine Woche
bei einer Anmietung von zwei Wochen.
Bei drei Wochen Mietzeit gibt es einen
weiteren Rabatt von 50 Euro pro Woche
für die Zeit vom 20.03.10 bis 8.10.2010.
Hier ist ene Anmietung von unter
zwei Wochen nur in 
Ausnahmefällen möglich
   This house has a minimum
booking period of two weeks
.  


                                                                  
Diese Preise gelten nur ab einer Mietdauer von zwei Wochen. Bei einer Mietdauer von drei oder mehr Wochen, können noch bessere Konditionen ausgehandelt werden.    Prices applicable for booking of two weeks.
For bookings of three or more weeks further reduktions are made.  
Gut zu wissen, was vorhanden ist:                   Good to know that there are:  
Gartenbankpatio bench         
Babyreisebettchen   auf Anfrage cot    on request    
Kleinkinderhochstuhl auf Anfragehighchair on request    
Spiele  
Bücher                    
CD-Spieler                 
CDs         
Games        
Books                     
CD-player                             
CDs
DVD-Spieler                 
DVDs       
DVD player                          
DVDs    
Haustiere: Pets:
Ein Tier  nach Absprache.One pet upon request.
Ich hoffe, dass
Ihnen die Beschreibung gefällt,
und würde mich über
Ihre Anfrage oder eine Buchung
sehr freuen. 
Would you like to spend you holiday at this lovely place then please enquire at
Margitta Hülstrunk
Opladener Str. 52
51375 Leverkusen
Festnetz: 0214 50 46 31
Handy:  0178 55 77727
Margitta Huelstrunk
Opladener Str. 52
51375 Leverkusen
the landline 0049 214 504631 or
the mobile phone 0049 178 55 77727
Email:Email:
Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net
Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net
                                                      
Meine Werbung schalte ich bei: 

http://www.fewo-direkt.de/search/keywords:Huelstrunk 
I advertise with:

http://www.fewo-direkt.de/search/keywords:Huelstrunk 

Siehe auch:   /  see also

 http://www.fewo-direkt.de/search/keywords:Huelstrunk