| | 
| Harbour View ist für bis zu sechs Leuten ausgelegt. | | Harbour View sleeps up to 6 people | | | | | Google Earth: | | 52° 1'27.80"N 10° 6'32.02"W | | | | | Es hat Platz für sechs Personen, verfügt über Küche, Wohnraum, zwei Bäder und vier Schlafzimmer (2 Einzel, 2 Doppel). | | The house is equipped to accommodate up to six people. It has a kitchen, living room with an open fire place, two bathrooms and four bedrooms. Two doubles and one with two singles. | | | | |
| Harbour View liegt, wie der Name bereits vermuten lässt, in der Nähe des Hafens. Kells Hafen. | | Harbour View is located, as you might have already guessed near a harbour. Here Kells harbour. | | | | | | Kells Hafen liegt zwischen Glenbeigh (ca. 12km) und Cahirciveen (ca. 14 km) an einer kleinen Straße, die vom Ring of Kerry ab geht. | | Kells harbour is located between Glenbeigh (approx. 12km) and Cahirciveen (approx. 14km) off the Ring of Kerry. A walk of about five minutes takes you to the beach where you can go for swim or if you walk for another three minutes you can fish off the rocks. | | | | |
| | | | Das Haus ist ein Doppelhaus. Die linke Hälfte wird von Mary Lynch und ihrer Familie bewohnt. Jeremiah ist Fischer und Mary ist Krankenschwester. Beides sehr liebe, hilfsbereite Menschen. Sie sind zwar beide häufig nicht zu Hause, aber das heißt nicht, dass Sie nicht für Ihre Gäste da sind, wenn Not am Mann ist. | | Harbour View is a semi detached. The left half is occupied by Mary Lynch and her family. Jeremiah is the local fisherman. He provides you with fresh fish if you want to. It's a lovely family that loves to have guests and is there for them whenever needed. | | | |

rechts und unten:
vor dem Haus

above and left:
in front of the house

Der Kamin im Wohnzimmer hat einen Backboiler. Das wirkt sich einsparend auf den Öl und Elektrizitätsverbrauch aus, weil man morgens Duschwasser hat, wenn man den Kamin abends anmacht. Hier sind auch ein Fernseher, ein Radio und ein CD-Spieler mit einigen CDs untergebracht.
The open fire place in the living room has a back boiler. That is very economical because the water for the shower is hot in the morning if the fire is lit at night.
There is a TV, a radio and a CD player with CDs.

In der Küche befinden sich ein Herd mit Backofen, der Rayburn, der die Ölheizung betreibt und auf dem man auch kochen kann, wenn die Heizung an ist; ein Toaster, eine Kaffeemaschine, eine Mikrowelle, ein Kühlschrank mit Frosterfach und ein elektrischer Wasserkocher.
| | | | Die Küche ist jetzt neu und ist in heller Buche. Sieht sehr schön aus. | | There is a new kitchen of which I have no pictures yet. It looks lovely and is in light beach wood. | | | | |

The kitchen has got a cooker with oven. The oil fired range runs the central heating system. You can cook on it too - once the heating is switched on. Furthermore there are a coffee percolator, a micro wave, a fridge-freezer and an electric kettle.

Der Blick aus dem Küchen- und aus dem Wohnzimmer-fenster. _________________
This is the view from the kitchen and the living room.


Hier die Schlafzimmer mit Blick auf die Berge.


The bedrooms are situated at the back of the house and see the mountains.
| | | | Ölzentralheizung, Offener Kamin, Ofen in der Küche. | | Oil central heating system, Open Fire Place in the living room and | | | | Taggenaue Abrechnung in der Nebensaison. In der Hauptsaison beträgt die Mindestmiete eine Woche. Üblicherweise können hier die Anreisetage frei gewählt werden. Bei weniger als einer Woche ist der Mindestpreis 240 Euro. Bitte anfragen. In der Hauptsaison beträgt die Mindestmiete eine Woche. | | In off season guests can choose their day of arrival as they please. In peak season minimum rent is a week - changing Saturdays. Depending on the guests before or after you it is sometimes possible to occupy the house some other day of the week. For short-term bookings less than a week there is a minimum price of 240 euros. Please ask. | | | | |
| | | | | | | | | | | | | | Harbour View | | Preise | | pro | | Woche | | in | | Euro | | | | | prices | | per | | week | | in | | euros | | | dd/mm/yy | | 17.10.09 bis/till 19.12.09 | | 19.12.09 bis/till 09.01.10 | | 09.01.10 bis/till 20.03.10 | | 20.03.10 bis/till 15.05.10 | | 15.05.10 bis/till 26.06.10 | | 26.06.10 bis/till 10.07.10 | | | ** | | ** | | ** | | 420 | | 455 | | 525 | | | | | | | | | | | | | | dd/mm/yy | | 10.07.10 bis/till 28.08.10 | | 28.08.10 bis/till 25.09.10 | | 25.09.10 bis/till 08.10.10 | | 08.10.10 bis/till 18.12.10 | | 18.12.10 bis/till 09.01.11 | | 09.01.11 bis/till März 11 | | | 595 | | 455 | | 385 | | 350 | | ** | | ** | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
| | | | | ** ist gleich keine Vermietung | | ** means not available | | | |
| | | Allgemeine Bedingungen:
Siehe Standards und Smallprint (Kleingedrucktes) | | General Terms and Conditions: See Standards and Smallprint For clients other than Europeans there is a 5% handling charge. | | | | | Bettwäsche und Handtücher werden gestellt. | | Bed linen and towels are supplied. | | | | | Das Öl wird mit 1,50 Euro pro Brennerstunde berechnet wird. Das heißt, dass nicht jede Stunde die geheizt wird zählt, sondern nur immer dann, wenn das Thermostat dem Brenner sagt, dass er anfangen muss zu heizen. | | Oil is metered. It costs you 1,50 euros every hour the burner is firing. See Smallprint. | | | | Buchungen bei: Margitta Huelstrunk Opladener Str. 52 51375 Leverkusen Deutschland Festnetz : 0214 50 46 31 Handy: 0178 55 777 27 Email: Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net Home: www.fir-darrig.net | | | | | | | | Bookings: Margitta Huelstrunk Opladener Str. 52 51375 Leverkusen Deutschland Festnetz : 0049 214 50 46 31 Mobile: 0049 178 55 777 27 Email: Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net Home: www.fir-darrig.net | | | | | | | | Gut zu wissen, was vorhanden ist: | | Good to know that there are: | | | | Tisch und Stühle
Babybettchen Hochstuhl auf Anfrage
CD-Spieler CDs | | Table and chairs
cot High chair on demand CD-player CDs? DVD player DVDs | | | | Und zum guten Schluss: Hier sind Haustiere erlaubt. | | And last but not least
| | aber nur eins. | | one pet allowed | | | | Meine Werbung schalte ich bei:
http://www.fewo-direkt.de/search/keywords:Huelstrunk | | I advertise with:
http://www.fewo-direkt.de/search/keywords:Huelstrunk | | | |
| |