Home
Standards
Smallprint
Anreise /Journey
Entfernungstabelle
Mietwagen
Margaret's
Neue Seite
Meadow Cottage
Pairc na Realta
Patrick's
Patty's
Richards Cottage
Roads Cottage
Rosebud Cottage
Seana Hig
Skelligs House
St. Ann's House
The Extension
The Homestead
Taobh na Greine
Teach na Greiné
Tigh Cladach
Yvonne's House
A Grá mo Croí
An Tigin
Ard na Greine
Batt's Cottage
Caol Cottage
Caroline's House
Casey's Cottage
Catherines
Cúilín Lodge
Dan Mháire
Harbour View
Heather Cottage
Heron Water und
Knocknadobar
Gästebuch
Frühstückspens.
Evtl. Projekte
 


Erst einmal vielen Dank für Ihr Interesse         First of all, I wish to thank you for visiting these pages.
Die Häuser liegen fast alle in Kells. Und Kells liegt zwischen Glenbeigh und Cahirciveen mit faszinierender Aussicht auf Dingle Bay, die Halbinsel Dingle und den Atlantik mit den vorgelagerten Blasket-Inseln. Genauer gesagt: Einer der Wegweiser links heißt Straßenkarte, und auf dieser Straßenkarte (Doppelklick und nochmals Doppelklick) findet man den Berg Knocknadobar. Und weit verstreut am Fuße dieses Berges, an einer Sackgasse,  liegen A Grá mo Croí, An Tigin, Foileye Cottage, Knocknadobar, Noreens House, Roads Cottage, Seana Hig und  St. Ann's House.   
Most of the holiday homes are situated in Kells. Kells is halfway  between Glenbeigh and Cahirciveen and offers a fascinating view of Dingle Bay, the Dingle peninsula and the Atlantic Ocean with the Blasket Islands in the background. To put it more precisely: One of the signposts on the left reads: Road Map (Straßenkarte). On this road map (double click and double click again) you will find the mountain of Knocknadobar. And spread around the foot of that mountain in a Cul de Sac are A Grá mo Croí, An Tigin,  Foileye Cottage, Knocknadobar, Noreens House, Roads Cottage, Seana Hig und  St. Ann's House.
Carolines House und Maureens liegen am Ring of Kerry.The Extension, The Homestead und  Heather Cottage liegen in der Nähe des Rings, und  Ceol na Mara, Harbour Vies  und Taobh na Greine liegen nahe Kells Beach.
Carolines House und Maureens House are located on the "Ring of Kerry". The Extension, The Homestead and Heather Cottage are near the Ring,  and Yvonnes, Ceol na Mara, Harbour View and Taobh na Greine are near Kells Beach.
Ard na Greine ist in Ballinskelligs.

Patty's ist nahe Portmagee.

Casey's Cottage ist auf Bolus Head in der Nähe von Ballinskelligs.
Ard na Greine is in Ballinskelligs.

Patty's is near Portmagee.

Casey's Cottage is out on Bolus Head near Ballinskelligs.
Rosebud Cottage und Cois Linne sind weiter auf Cahirciveen zu und Paula's ist in Cahirciveen. Rosebud Cottage and Cois Linne are more towards Cahirciveen and Paula's is in Cahirciveen itself.
Balrath ist in County Meath.Balrath is in County Meath.





Dingle Bay

Als ich mit dieser Seite begann, hatte ich gehofft, ohne Regeln, Ausschlüsse, Stornierungsmaßnahmen und sonstige Einschränkungen auszukommen.
Ich hatte gehofft, dass jeder erkennt, worum es hier geht.
Aber einige Menschen nutzen den kleinsten Fehler aus, um ihn in ihren eigenen Vorteil zu verwandeln und so kommt Eines zum Anderen und auch ich kam nicht umhin, einige Dinge klarzustellen.
    I started this website hoping that I could do without a host of rules, provisos, cancellations and other restrictions, but unfortunately some people tend to grab at the slightest error in order to exploit it. This would complicate matters, and that is why I would like to make some things clear.
Nun habe ich mir zwar die Häuser angesehen, bevor ich sie auf meine Internetseite aufgenommen habe - aber die Dinge ändern sich manchmal. Dafür ist allein der Besitzer verantwortlich. Sollte also bei Ihrer Ankunft ein Gerät nicht funktionieren oder eine Straße durch Baufahrzeuge nicht mehr so gut sein, wie sie auf den Bildern erscheint, dann kann ich das zwar weiterleiten, nachdem Sie mich darauf aufmerksam gemacht haben, aber ich kann im Grunde nicht viel ändern. Man sollte sich sofort und vor Ort beschweren. Natürlich nicht über die Straße aber um vernünftige Geräte zu bekommen, zum Beispiel, oder eine Nachsäuberung zu verlangen.Although, of course, I checked the houses before adding them to my website, things may have changed in the meantime. This falls within the relevant owner's responsibility. If, for instance, on your arrival you find that some appliance is out of order, or a road, which looked perfect on the photos, has changed for the worse due to construction vehicles, please inform the owner without delay. It wouldn't help much to contact me as I could not really help you in such a case; I could only pass on the information you gave me.                          
Es kam zum Beispiel einmal vor, dass ein Gast bei der Übernahme des Hauses dem Besitzer versicherte, dass alles bestens sei und mich kurze Zeit später anrief, um einen Preisnachlass zu erzwingen, weil die Waschbecken nicht so sauber waren, wie er es erwartet hatte. In einem solchen Fall habe ich natürlich im Nachhinein bei einem Vermieter keine Akzeptanz mehr. Let me give you an example: On taking over, a guest assured the owner of the house that everything was O.K., only to phone me shortly after trying to make me grant him a price reduction as the wash hand basins were not as clean as expected. It goes without saying that in such a case the owner will refuse any attempt to negotiate.  
Auch behalte ich mir vor, mich manchmal zu verschreiben. Das nehme ich mir zwar nicht vor aber es passiert. Sollte sich also solch ein Dr(e)ckfehler einmal ausgerechnet in eine Preisliste eingeschlichen haben, ist das sehr ärgerlich. Also bitte am Bestens alles vorher abklären. Another thing: Typos may occur, though I certainly do not plan them beforehand. If you think a typo has crept into a price list – of all things – please contact me at once to make sure of the position.
Meine Oma sagte immer: "Vorher ausgemacht ist nachher nicht angebrannt."
Jedoch gibt es leider auch in umgekehrter Richtung schon mal Klagen der Haushälterinnen über die Gäste. Das von Ihnen gemietete Haus ist bitte besenrein zu hinterlassen. Essensreste, schmutziges Geschirr oder Abfall sollten nicht hinterlassen werden.

Und wenn Sie ganz lieb sind, dann ziehen Sie am Morgen Ihrer Abreise noch kurz die Betten ab.                                  
On the other hand, owners may also have some cause for complaint. Guests are expected to leave their holiday homes in a clean condition. Dishes should be washed and cleared away, leftovers and garbage disposed of.

And very kind guests even strip the beds before their departure. 
So, nun aber zu den angenehmeren Dingen.Now let us turn to matters more pleasant.

Neben der herrlichen Landschaft zum Ausspannen und Wandern in den Kerry Mountains liegt in der Nähe eine schöne Badebucht mit seichtem Sandstrand und Bootsliegeplätzen.
________________________________________

You can relax in the beautiful countryside or else go on a hike in the Kerry Mountains. Nearby you will find bays with a sandy beaches and boat moorings. It is fun going for a swim in the clear water.



Hier gibt es oft gute Musik.


_____________________________


The "Local" where you can listen to Irish music in the summer time.


Ein schönes Panorama-Restaurant mit Minishop und Tankstelle liegen unweit des Pubs.
____________________________ 

Near by an attractive restaurant with panoramic view. Mini-shop and filling station next-door.


Von den Häusern am Fuße des Berges Knocknadobar erreicht man die Kleinstadt Cahirciveen in 20 Minuten; Tralee, Killarney und den Kerry County Airport in ca. einer Autostunde. In der näheren Umgebung finden Sie zahlreiche Sehenswürdigkeiten, wie beispielsweise die Skelligs mit den tausendjährigen Klosterruinen, die Nachrichtenstation mit dem ersten Transatlantik-Telefonkabel, die Wetterstation, den Schiefer­steinbruch auf Valentia Island und vieles mehr.                From the houses located at the foot of the mountain Knocknadobar you reach the small town of Cahirciveen in about 20 minutes. Driving to Tralee, Killarney or Kerry County Airport takes about one hour.

Some places of interest in the vicinity you may wish to explore: the age-old monastery ruins on the Skellig Rocks, the radio station  and the first transatlantic telephone cable, the weather station, the slate quarry on Valentia Island and much more.                                      

O´Neills Restaurant "The Point" in Renard nahe Cahirciveen serviert köstliche Fischgerichte frisch aus dem Atlantik. ________________________


At O'Neill's restaurant "The Point" in Renard near Cahirciveen you can enjoy delicious dishes made from fish freshly caught in the Atlantic.


Das Lieblingsgericht aller Huelstrunks. Crabclaws in Garlic butter.










Oder Sie fangen Ihren Fisch einfach selber.


Unless you prefer to catch your own fish!


Ganz abgesehen davon, dass Fungi natürlich kein Fisch ist, wäre dieser vielleicht ein bisschen groß. Außerdem wäre Dingle ein Stückchen ärmer, wenn es Fungi nicht mehr gäbe.
________________

Apart from the fact that this one is no fish - it might be somewhat big, and neither the inhabitants of Dingle nor the tourists would thank you for catching their cherished Fungi.


Jeremiah Lynch, in Kells, ist der "fisherman" am Ort und er unterstützt Sie bei Bedarf gerne.
Außerdem ist er der Besitzer von Harbour View.
___________________

Jeremiah Lynch is the local fisherman in Kells and will be pleased to assist you if you need help.
He is the owner of Harbour View.


Mehrere 18-Loch-Golfplätze sowie Einrichtungen zum Reiten und Tauchen sind ebenfalls gut mit dem Wagen zu erreichen.          Various 18-hole golf course and facilities for horse-riding and diving are also to be found within easy driving distance. 
Kerry County Airport hat  die kürzeste Anfahrt. Außerdem kommen die Flugzeuge hier zur Zeit so an, dass Sie noch in der vorgesehenen Zeit am Haus sein können.Kerry County Airport is the nearest airport. What is more, at present the aeroplanes arrive at convenient times of day for you to make it to your holiday home at the time planned.   
Es ist ratsam auf die Ankunftszeiten zu achten, denn tagsüber gewöhnen Sie sich besser an den Linksverkehr und der richtige Weg lässt sich leicht finden.If  you are used of driving on the right we recommend that you choose your arrival time with a view to adapting to driving on the left. By daylight, it is easier getting used to it as well as finding your way.                               
Meine Freundin las mal irgendwo (Monty Python), "Wer einen Fehler auf dieser Seite  findet, der darf ihn behalten." Das finde ich zwar sehr lustig aber mir ist es ganz lieb, wenn man mich auf meine Fehler aufmerksam macht.