| | 
| Seana Hig hat Platz für bis zu vier Personen | Seana Hig sleeps four | | | Google Earth Koordinaten: 52° 1'5.58"N 10° 9'1.40"W | Google Earth coodinates: 52° 1'5.58"N 10° 9'1.40"W | | | | Zwei Doppelbettzimmer, jeweils mit Duschbad. | Two doubles with ensuite bathrooms resprectively. | | | Das Haus liegt absolut ruhig am Ende einer Sackgasse, die vom Ring of Kerry abbiegt. Die Gegend nennt sich Roads, Kells, County Kerry. | The house is located at the end of a cul de sack branching off the Ring of Kerry. The area is called Roads, Kells, County Kerry. | | | | Bis zur nächsten Einkaufsmöglichkeit, Tankstelle und Andenkenladen (wunderschöne irische Bekleidung und irisches Kristall) sind es ca. 4km - bis nach Cahirciveen mit seinen netten Pubs, Restaurants und Geschäften ca. 15km. | The nearest shop, petrol station and souvenirs (beautiful Irish clothes and Irish crystal) is about 4km away. To Cahirciveen with its lovely Pubs, Restaurants and Shops it is about 15 km . County Kerry | | |
| | | Das Ferienhaus liegt In der „Nachbarschaft“ von A Grá mo Croí. Das heißt, zu Fuß braucht man schon eine viertel Stunde, um dort hin zu kommen. Aber in Irland sind auch Leute, die sechs Kilometer weiter weg wohnen, noch Nachbarn. Die Lage und die Aussicht sind fantastisch. Hier kann man bestimmt neue Kraft tanken. | This is a neighbour house of A Grá mo Croí. That means that it takes you about 15 minutes to walk there. But in Ireland even people living six miles away or more are neighbours. The location and the views are fantastic . The right place to charge up the batteries. | | |
Dieses gediegene, mit Ried gedeckte Haus mit seinem rustikalen Charakter und seiner komfortablen Einrichtung wurde 1996 erbaut. ist es ein idealer „Hideaway“ für Naturliebhaber. ________________ The lovely thatched house was built in 1996 and is an ideal Hideaway for people that like being close to nature.

Ausstattung großer Wohnraum mit skandinavischem Ofen, Radio, Fernseher, CD-Spieler und Kassetten-Rekorder; ________________
Large living room - open plan - with wood burner, radio, tele, CD player and tape recorder.

Integriert ist eine Essecke mit Einbauküche (Geschirrspüler, Mikrowelle und Grill)
________________
Fully equipped kitchen with all mod cons like dishwasher, micro wave, grill etc.

Und vom Esstisch hat man den schönsten Ausblick, den man sich vorstellen kann.
_______________________
Here the dining area and (below) the view you have from here.
| | | Fußbodenheizung bei Nachtspeicherung zum halben E-Preis | | Floor heating - when using night storage half the price than general electric | | | | | In der Nebensaison können hier, abhängig vom Vor- oder Nachmieter, die An- und Abreisetage frei gewählt werden. Dann auch taggenaue Abrechnung bei allem, was eine Woche übersteigt. Bei weniger als einer Woche ist die Mindestmiete 300 Euro. Bitte anfragen. In der Hauptsaison beträgt die Mindestmiete eine Woche. | | During off-season, depending on the tenant booking the house before or after you, the house can be occupied and left any day of the week.In that case the rent that exceeds one week is calculated on a daily basis. For short-term bookings there is a minimum price of 300 euros. Please enquire. During peak-season the minimum booking period is one week. | | | | | Der bevorzugte Wechseltag ist Samstag. | | The preferred changing day is Saturday. | | | |
| | | | | | | | | | | | | | Seana Hig | | Preise | / | per | | Woche | | in | | Euro | | | | | Prices | | per | | Week | | in | | Euros | | | | | | | | | | | | | | | | | dd/mm/yy | | 17.10.09 bis/till 19.12.09 | | 19.12.09 bis/till 09.01.10 | | 09.01.10 bis/till 20.03.10 | | 20.03.10 bis/till 15.05.10 | | 15.05.10 bis/till 26.06.10 | | 26.06.10 bis/till 10.07.10 | | € / W | | 420 | | 490 | | 420 | | 525 | | 595 | | 665 | | | | | | | | | | | | | | | Seana Hig | | 2010 | | | | | | | | | | | | dd/mm/yy | | 10.07.10 bis/till 28.08.10 | | 28.08.10 bis/till 25.09.10 | | 25.09.10 bis/till 08.10.10 | | 08.10.10 bis/till 18.12.10 | | 18.12.10 bis/till 09.01.11 | | 09.01.11 bis/till März 11 | | € / W | | 770 | | 630 | | 490 | | 420 | | 490 | | 420 | | | | | | | | | | | | | |
| | | Allgemeine Bedingungen:
Siehe Standards und Smallprint (Kleingedrucktes) | | General Terms and Conditions: See Standards and Smallprint For clients other than Europeans there is a 5% handling charge. | | | | | Bettwäsche und Handtücher werden gestellt. | | Bed linen and towels are supplied. | | | | | Die Endreinigung beträgt 60Euro. Elektrizität nach Verbrauch ist bitte vor Ort zu entrichten. | | 60 euros goes towards the final cleaning.and Please pay electricity on-site before leaving. | | | |

Das erste Schlafzimmer. _________________
The first bedroom.

Das zweite Schlafzimmer. Die Betten können in beiden Zimmern zusammen - oder auseinander geschoben werden. _________________
The second bedroom - both with ensuite bathrooms. The beds can be pushed apart. In both rooms.
 Die Aussicht
______________
The View

Die Terrasse
___________
The Patio

Ein Sonnenraum
________________
The Sunroom

Im Sonnenraum gibt es bequeme Gartenmöbel.
________________
The Sunroom with comfy garden furniture.
| | | Außerdem gibt es noch eine freistehende Remise mit Waschmaschine und Trockner und | Outside there is a shed that houses the washing machine and the tumble dryer. | | | | einer Räucherkammer für den selbst gefangenen Fisch. | Furthermore a smoker to smoke the fish you caught. | | | | | Viele liebe Grüße aus Leverkusen Margitta Huelstrunk
| All the best Margitta Huelstrunk |
 Bookings: Margitta Huelstrunk, Opladener Str. 52 51375 Leverkusen, Germany Landline: 0049 214/50 46 31 Mobile: 0049 178 55 777 27
Email: Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net Home: www.fir-darrig.net

Buchungen: Margitta Hülstrunk, Opladener Str. 52 51375 Leverkusen, Deutschland Festnetz: 0214/50 46 31 Handy: 0178 55 777 27
Email: Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net
Home: www.fir-darrig.net
Gut zu wissen, was vorhanden ist:
Vier Gartenstühle
Babyreisebettchen auf Anfrage
Spiele Bücher CD-Spieler CDs Adapter für deutsche Stecker | | Good to know that there are: Four garden chairs
Travel cot on demand
Games Books CD-player CDs | | | | | Keine Haustiere. | | Sorry, no pets. |
http://www.fewo-direkt.de/Irland/urlaub-ferienhaus-Kerry/p46965.htm
| |