Home
Standards
Smallprint
Anreise /Journey
Entfernungstabelle
Mietwagen
Margaret's
Neue Seite
Meadow Cottage
Pairc na Realta
Patrick's
Patty's
Richards Cottage
Roads Cottage
Rosebud Cottage
Seana Hig
Skelligs House
St. Ann's House
The Extension
The Homestead
Taobh na Greine
Teach na Greiné
Tigh Cladach
Yvonne's House
A Grá mo Croí
An Tigin
Ard na Greine
Batt's Cottage
Caol Cottage
Caroline's House
Casey's Cottage
Catherines
Cúilín Lodge
Dan Mháire
Harbour View
Heather Cottage
Heron Water und
Knocknadobar
Gästebuch
Frühstückspens.
Evtl. Projekte
 


Seana Hig hat Platz für bis zu vier Personen   Seana Hig sleeps four  
Google Earth Koordinaten:
52° 1'5.58"N        10° 9'1.40"W
Google Earth coodinates:
52° 1'5.58"N        10° 9'1.40"W
Zwei Doppelbettzimmer, jeweils mit Duschbad.Two doubles with ensuite bathrooms resprectively.
Das Haus liegt absolut ruhig am Ende einer Sackgasse, die vom Ring of Kerry abbiegt. Die Gegend nennt sich Roads,
Kells, County Kerry.
The house is located at the end of a cul de sack branching off the Ring of Kerry. The area is called Roads, Kells, County Kerry.
Bis zur nächsten Einkaufsmöglichkeit, Tankstelle und Andenkenladen (wunderschöne irische Bekleidung und irisches Kristall)  sind es ca. 4km - bis nach Cahirciveen mit seinen netten Pubs, Restaurants und Geschäften ca. 15km.The nearest shop, petrol station and souvenirs (beautiful Irish clothes and Irish crystal)  is about 4km away. To Cahirciveen with its lovely Pubs, Restaurants and Shops it is about 15 km .   County Kerry 


Das Ferienhaus liegt In der „Nachbarschaft“ von A Grá mo Croí. Das heißt, zu Fuß braucht man schon eine viertel Stunde, um dort hin zu kommen. Aber in Irland sind auch Leute, die sechs Kilometer weiter weg wohnen, noch Nachbarn. Die Lage und die Aussicht sind fantastisch. Hier kann man bestimmt neue Kraft tanken.   This is a neighbour house of A Grá mo Croí. That means that it takes you about 15 minutes to walk there. But in Ireland even people living six miles away or more are neighbours. The location and the views are  fantastic . The right place to charge up the batteries. 


Dieses gediegene, mit Ried gedeckte Haus mit seinem rustikalen Charakter und seiner komfortablen Einrichtung wurde 1996 erbaut.  ist es ein idealer „Hideaway“ für Naturliebhaber.
________________
The lovely thatched house was built in 1996 and is an ideal Hideaway for people that like being close to nature.


Wohnraum mit Blick auf das Meer

Ausstattung
großer Wohnraum mit skandinavischem Ofen,
Radio, Fernseher,
CD-Spieler
und Kassetten-Rekorder;
________________

Large living room - open plan - with wood burner, radio, tele, CD player and tape recorder.





Integriert ist eine Essecke mit Einbauküche (Geschirrspüler, Mikrowelle und Grill)

________________

Fully equipped kitchen with all mod cons like dishwasher, micro wave, grill etc.



 



Und vom Esstisch hat man den schönsten Ausblick, den man sich vorstellen kann.

_______________________

Here the dining area and (below) the view you have from here.



Fußbodenheizung
bei Nachtspeicherung zum halben E-Preis
       Floor heating -
when using night storage half the price than general electric
In der Nebensaison können hier, abhängig vom Vor- oder Nachmieter, die An- und Abreisetage frei gewählt werden. Dann auch taggenaue Abrechnung bei allem, was eine Woche übersteigt. Bei weniger als einer Woche ist die Mindestmiete 300 Euro. Bitte anfragen.  In der Hauptsaison beträgt die Mindestmiete eine Woche. During off-season, depending on the tenant booking the house before or after you, the house can be occupied and left any day of the week.In that case the rent that exceeds one week is calculated on a daily basis. For short-term bookings there is a minimum price of 300 euros. Please enquire. During peak-season the minimum booking period is one week.
                             
Der bevorzugte Wechseltag ist Samstag.The preferred changing day is Saturday.
Seana Hig    Preise  /  per     Woche     in     Euro       
PricesperWeekinEuros
dd/mm/yy 17.10.09
 bis/till
19.12.09
19.12.09
 bis/till
09.01.10
09.01.10
 bis/till
20.03.10
20.03.10
 bis/till
15.05.10
15.05.10
 bis/till
26.06.10
26.06.10
 bis/till
10.07.10
€  /  W   420     490   420   525   595   665
Seana Hig   2010
dd/mm/yy 10.07.10
 bis/till
28.08.10
28.08.10
 bis/till
25.09.10
25.09.10
 bis/till
08.10.10
08.10.10
 bis/till
18.12.10
18.12.10
 bis/till
09.01.11
09.01.11
bis/till
März 11
€  /  W   770    630      490     420     490    420

          
Allgemeine Bedingungen:

Siehe Standards und Smallprint
(Kleingedrucktes)  
General Terms and Conditions:
See Standards and Smallprint 
For clients  other than Europeans
there is a 5% handling charge.
Bettwäsche und Handtücher werden gestellt.Bed linen and towels are supplied.
Die Endreinigung beträgt 60Euro. Elektrizität nach Verbrauch ist bitte vor Ort zu entrichten.60 euros goes towards the final cleaning.and Please pay electricity on-site before leaving.
                                                               

    





Das erste Schlafzimmer.
_________________


The first bedroom.





 

Die Betten kann man wahlweise zusammenrücken oder getrennt hinstellen.

Das zweite Schlafzimmer. Die Betten können in beiden Zimmern zusammen - oder auseinander geschoben werden.
_________________

The second bedroom - both with ensuite bathrooms. The beds can be pushed apart. In both rooms.

Sosieht's vor dem Tor aus. Man kann von hier aus nicht bis zum Meer gehen, nur bis zu den Klippen.
Die Aussicht





______________



The View






Die Terrasse


___________



The Patio






Ein Sonnenraum


________________


The Sunroom

 

Der Blick auf die Außenterasse mit Sitzgelegenheiten und Grill.




Im Sonnenraum
gibt es bequeme Gartenmöbel.


________________


The Sunroom with comfy garden furniture.


Außerdem gibt es noch eine freistehende Remise mit Waschmaschine und Trockner und    Outside there is a shed that houses the washing machine and the tumble dryer. 
einer Räucherkammer für den selbst gefangenen Fisch.Furthermore a smoker to smoke the fish you caught.
Viele liebe Grüße aus Leverkusen
Margitta Huelstrunk 
All the best
Margitta Huelstrunk



Spaziergang vom Haus aus.
Bookings:
Margitta Huelstrunk,
Opladener Str. 52
51375 Leverkusen,
Germany
Landline: 0049 214/50 46 31
Mobile: 0049 178 55 777 27

Email: Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net
Home: www.fir-darrig.net



Beim Fischen

Buchungen:
Margitta Hülstrunk,
Opladener Str. 52
51375 Leverkusen,
Deutschland
Festnetz: 0214/50 46 31
Handy: 0178 55 777 27

Email:
Margitta.Huelstrunk@fir-darrig.net

Home: www.fir-darrig.net

Gut zu wissen, was vorhanden ist:              

Vier Gartenstühle

Babyreisebettchen          auf Anfrage               

Spiele      
Bücher          
       
CD-Spieler                 
CDs       
                                       
Adapter für deutsche Stecker         
Good to know that there are: 
 
Four garden chairs     

Travel cot on demand

Games   
     
Books  
                        
CD-player     
                        
CDs        
Keine Haustiere.                                                  Sorry, no pets.

http://www.fewo-direkt.de/Irland/urlaub-ferienhaus-Kerry/p46965.htm